ORIGINAL=%s can automatically send this person %s with information and instructions for installing %s, and an optional message from you.
TRANSLATION=%s voi automaattisesti lΣhettΣΣ tietoa, kΣytt÷ohjeet asennukselle sekΣ vaihtoehtoisesti henkil÷kohtaisen viestin sinulta henkil÷lle %s
ORIGINAL=%s can automatically send this person an e-mail with information and instructions for installing %s, and an optional message from you
TRANSLATION=%s voi automaattisesti lΣhettΣΣ sΣhk÷postin jossa tietoa, kΣytt÷ohjeet asennukselle sekΣ vaihtoehtoisesti henkil÷kohtaisen viestin sinulta tΣlle henkil÷lle
ORIGINAL=%s contacts import
TRANSLATION=%s kontaktien tuonti
ORIGINAL=%s Default
TRANSLATION=%s Oletusarvo
ORIGINAL=%s is calling you.
TRANSLATION=%s soittaa sinulle.
ORIGINAL=%s is not online and has no valid numbers in his/her profile that can be dialed.<CR><LF>Please contact this user later when he/she is online.
TRANSLATION=%s ei ole yhteydessΣ verkkoon eikΣ hΣnen profiilinsa sisΣllΣ puhelinnumeroita jonne voi soittaa.<CR><LF>YritΣ uudelleen my÷hemmin kun kΣyttΣjΣ on online-tilassa.
ORIGINAL=%s received the following contacts from MSN-messenger, you can add this contacts now.
TRANSLATION=%s vastaanotti seuraavat tiedot MSN-messengeristΣ, voit lisΣtΣ nΣmΣ kontaktit nyt.
ORIGINAL=&Abort
TRANSLATION=&KeskeytΣ
ORIGINAL=&Continue
TRANSLATION=&Jatka
ORIGINAL=&Help
TRANSLATION=&Apua
ORIGINAL=&Hide
TRANSLATION=&Piilota
ORIGINAL=&Ignore
TRANSLATION=&Ohita
ORIGINAL=&No
TRANSLATION=&Ei
ORIGINAL=&Retry
TRANSLATION=&YritΣ uudelleen
ORIGINAL=&Skip
TRANSLATION=&HyppΣΣ yli
ORIGINAL=&Try Again
TRANSLATION=&YritΣ uudelleen
ORIGINAL=&Yes
TRANSLATION=&KyllΣ
ORIGINAL=(fair use policy exceeded)
TRANSLATION=(liikaa soitettu)
ORIGINAL=(for password retrieval)
TRANSLATION=(salasanan palauttamiseen)
ORIGINAL=...
TRANSLATION=...
ORIGINAL=0 ms
TRANSLATION=0 ms
ORIGINAL=0.0 %
TRANSLATION=0,0%
ORIGINAL=1 month
TRANSLATION=kuukausi
ORIGINAL=2 weeks
TRANSLATION=2 viikkoa
ORIGINAL=3 months
TRANSLATION=3 kuukautta
ORIGINAL=< Back
TRANSLATION=< Takaisin
ORIGINAL=<< Remove
TRANSLATION=<< Poista
ORIGINAL=<All ages>
TRANSLATION=<Kaikki iΣt>
ORIGINAL=<All countries>
TRANSLATION=<Kaikki maat>
ORIGINAL=<All languages>
TRANSLATION=<Kaikki kielet>
ORIGINAL=<b>%s received the following contacts from %s, you can add these contacts now.</b>
TRANSLATION=<b>%s on vastaanottanut seuraavat kontaktit kΣyttΣjΣltΣ %s, nyt voit lisΣtΣ nΣmΣ kontaktit.</b>
ORIGINAL=<b>%s receiving the following contacts from %s, you can add when import is ready.</b>
TRANSLATION=<b>%s on vastaanottamassa seuraavat kontaktit kΣyttΣjΣltΣ %s, nyt voit lisΣtΣ nΣmΣ kontaktit kun tuominen on valmista.</b>
ORIGINAL=<b>%s</b> has sent you the following contact(s).<CR><LF>Select the contact(s) you wish to add to your personal contact list and press 'Next'.
TRANSLATION=<b>%s</b> on lΣhettΣnyt sinulle seuraavat kontaktit.<CR><LF>Valitse kontakti(t) jotka haluat lisΣtΣ omaan kontaktilistaasi ja paina 'Seuraava'.
ORIGINAL=<b>%s</b> wants to add you to his/her contactlist.
TRANSLATION=<b>%s</b> haluaa lisΣtΣ sinut hΣnen kontaktilistalle.
ORIGINAL=<Do not specify>
TRANSLATION=<ΣlΣ mΣΣritΣ>
ORIGINAL=<font color="#FF0000"><b>No contacts found. Please try the following:</b></font><br><br><br>╖ Try searching by other field combinations.
TRANSLATION=<font color="#FF0000"><b>Ei kontakteja l÷ydetty. Kokeile seuraavaa:</b></font><br><br><br>╖ Kokeile hakua eri yhdistelmillΣ.
ORIGINAL=<username> has sent you the following contact(s)
TRANSLATION=<kΣyttΣjΣnimi> lΣhetti sinulle seuraavat kontaktit
ORIGINAL=[checksum error]<CR><LF><CR><LF>Sorry, the application seems to be corrupted in some way.<CR><LF>Please download and install the latest version of %s from our website (%s) to make sure you are using a valid copy.
TRANSLATION=[tarkistussummavirhe]<CR><LF><CR><LF>Olemme pahoillamme, ohjelmassa on virhe.<CR><LF>Lataa ja asenna ohjelman %s viime version kotisivuilta (%s) varmistaaksesi ettΣ kΣytΣt oikeaa versiota.
ORIGINAL=A cryptographic error ended this call
TRANSLATION=Puhelu pΣΣttyi salausvirheen takia
ORIGINAL=A required resource was unavailable.
TRANSLATION=JΣrjestelmΣresurssi ei ollut kΣytettΣvissΣ.
ORIGINAL=A system error ended this call
TRANSLATION=Puhelu pΣΣttyi jΣrjestelmΣvirheen kanssa
ORIGINAL=A username must at least contain one letter instead of only digits
TRANSLATION=KΣyttΣjΣtunnuksen on sisΣltΣvΣ ainakin yhden kirjaimen numeroiden lisΣksi
ORIGINAL=Abort
TRANSLATION=KeskeytΣ
ORIGINAL=About
TRANSLATION=Tietoa
ORIGINAL=Account
TRANSLATION=Tili
ORIGINAL=Accounts
TRANSLATION=Tilit
ORIGINAL=Action
TRANSLATION=Toiminto
ORIGINAL=Activate Current Translation
TRANSLATION=Aktivoi nykyinen kΣΣnn÷s
ORIGINAL=Active Calls
TRANSLATION=Avoimet puhelut
ORIGINAL=Add %d contacts to your contact list and request their authorization to see when they are online.<CR><LF><CR><LF>You can type a personal message below.
TRANSLATION=LisΣΣ %d kontaktia kontaktilistallesi ja pyydΣ heidΣn lupaa kun he ovat online-tilassa.<CR><LF><CR><LF>Voit kirjoittaa henkil÷kohtaisen viestin alla.
ORIGINAL=Add %s to your contact list and request his/her authorization to see when he/she is online.<CR><LF><CR><LF>You can type a personal message below.
TRANSLATION=LisΣΣ kΣyttΣjΣ %s kontaktilistallesi ja pyydΣ hΣnen lupaa kun hΣn on online-tilassa.<CR><LF><CR><LF>Voit kirjoittaa henkil÷kohtaisen viestin alla.
TRANSLATION=LisΣtΣΣn kontakteja... ole hyvΣ ja odota.
ORIGINAL=Address
TRANSLATION=Osoite
ORIGINAL=Address:
TRANSLATION=Osoite:
ORIGINAL=Adjust sound level
TRANSLATION=SΣΣdΣ ΣΣnenvoimakkuutta
ORIGINAL=Advanced
TRANSLATION=LisΣasetukset
ORIGINAL=After you click 'Next', Outlook will ask you to allow access.<CR><LF>Don't worry, this is completely safe. Follow these simple steps.<CR><LF>First click on checkbox allow access, Second step is allow access for .. minutes<CR><LF>and the third step is click on 'Yes'.
TRANSLATION=Kun klikkaat 'Seuraavaa', Outlook pyytΣΣ sinulta pΣΣsyΣ.<CR><LF>─lΣ huolesti, tΣmΣ on tΣysin turvallista. Seuraa nΣitΣ ohjeita.<CR><LF>Merkitse valintaruutu salliaksesi pΣΣsyn, toinen vaihe on antaa pΣΣsylupaa ... minuutille.<CR><LF>Kolmas vaihe on klikata 'KyllΣ'.
ORIGINAL=After you click 'Next', Skype will ask you to allow access.<CR><LF>Don't worry, this is completely safe. Follow these simple steps.<CR><LF>Choose the first or second option en press Ok.
TRANSLATION=Kun klikkaat 'Seuraavaa', Skype pyytΣΣ sinulta pΣΣsyΣ.<CR><LF>─lΣ huolesti, tΣmΣ on tΣysin turvallista. Seuraa nΣitΣ ohjeita.<CR><LF>Valitse ensimmΣinen tai toinen vaihtoehto jo klikkaa Ok.
ORIGINAL=Age range:
TRANSLATION=IkΣhaitari:
ORIGINAL=Age:
TRANSLATION=IkΣ:
ORIGINAL=All contacts
TRANSLATION=Kaikki kontaktit
ORIGINAL=All Files (*.*)
TRANSLATION=Kaikki tiedostot (*.*)
ORIGINAL=Allow calls from
TRANSLATION=Salli puhelut tΣΣltΣ:
ORIGINAL=Allow chats for
TRANSLATION=Salli chatit tΣlle
ORIGINAL=Allow incoming calls when I am already talking to someone.
TRANSLATION=Salli saapuvat puhelut kun puhun jonkun kanssa.
ORIGINAL=Alphabetical
TRANSLATION=Aakkosellinen
ORIGINAL=Always
TRANSLATION=Aina
ORIGINAL=An invalid argument was encountered.
TRANSLATION=EpΣkelpo muuttuja.
ORIGINAL=An unknown error has occurred.
TRANSLATION=Tuntematon virhe on tapahtunut.
ORIGINAL=an unnamed file
TRANSLATION=nimet÷n tiedosto
ORIGINAL=An unsupported character '%c' was used in the password, please choose a different password.
TRANSLATION=KΣytit vΣΣrΣΣ merkkiΣ '%c' salasanassasi, ole hyvΣ ja valitse toinen salasana.
ORIGINAL=An unsupported character '%c' was used in the username, please choose a different name.
TRANSLATION=KΣytit vΣΣrΣΣ merkkiΣ '%c' kΣyttΣjΣtunnuksessasi, ole hyvΣ ja valitse toinen salasana.
ORIGINAL=An unsupported operation was attempted.
TRANSLATION=Operaatiota ei tueta.
ORIGINAL=Answer Call
TRANSLATION=Vastaa
ORIGINAL=Answer Hotkey
TRANSLATION=Vastaamisen pikanΣppΣin
ORIGINAL=anyone can call
TRANSLATION=kuka tahansa voi soittaa
ORIGINAL=anyone can start chat
TRANSLATION=kuka tahansa voi aloittaa chatin
ORIGINAL=Appear offline
TRANSLATION=Esiinny offline-tilassa
ORIGINAL=Apply
TRANSLATION=KΣytΣ
ORIGINAL=Approval request
TRANSLATION=HyvΣksymispyynt÷
ORIGINAL=Are you sure you want to clear the history ?
TRANSLATION=Oletko varma ettΣ haluat poistaa luettelon?
ORIGINAL=Are you sure you want to delete the selected call?
TRANSLATION=Oletko varma ettΣ haluat poistaa valitun puhelun?
ORIGINAL=Are you sure you want to delete the selected calls?
TRANSLATION=Oletko varma ettΣ haluat poistaa valitut puhelun?
ORIGINAL=Are you sure you want to delete the selected contact?
TRANSLATION=Oletko varma ettΣ haluat poistaa valitun kontaktin?
ORIGINAL=Are you sure you want to delete the selected contacts?
TRANSLATION=Oletko varma ettΣ haluat poistaa valitut kontaktit?
ORIGINAL=Are you sure you want to exit the application?
ORIGINAL=Each forwarded call to a standard phone number will be charged %s credit at <a href="%s">normal rates</a>.<LF><LF><a href="%s">Click here</a> to learn more about call forwarding.
TRANSLATION=Jokainen soittosiirto tavalliseen puhelimeen maksaa %s <a href="%s">tavallisilla hinnoilla</a>.<LF><LF><a href="%s">Klikkaa tΣstΣ</a> niin l÷ydΣt lisΣtietoa soitonsiirrosta.
ORIGINAL=Enter the 'phone number' or the 'username' of the person you wish to add to your contactlist.<CR><LF>For example +123456789 or tony987
TRANSLATION=Sy÷tΣ 'puhelinnumero' tai 'kΣyttΣjΣtunnus' siltΣ henkil÷ltΣ, jonka haluat lisΣtΣ kontaktilistallesi.<CR><LF>Esimerkiksi +123456789 tai markku123
ORIGINAL=Enter the <b>email address, login name or full name </b>of the person you wish to add to your contact list.
TRANSLATION=Sy÷tΣ sen henkil÷n, jonka haluat lisΣtΣ kontaktilistallesi, <b>sΣhk÷postiosoite, kΣyttΣjΣtunnus tai koko nimi</b>.
ORIGINAL=Enter the VoipDiscount username
TRANSLATION=Sy÷tΣ VoipDiscount-kΣyttΣjΣtunnus
ORIGINAL=error
TRANSLATION=virhe
ORIGINAL=Error %d: Could not connect with Skype.<CR><LF>Please (re)start Skype before using this option.
TRANSLATION=Virhe %d: Ei yhteyttΣ Skypeen.<CR><LF>KΣynnistΣ (uudelleen) ennen kun kΣytΣt tΣtΣ toimintoa.
TRANSLATION=MΣΣrittele muiden ohjelmien pΣΣsyn %s:lle
ORIGINAL=Maximize
TRANSLATION=Maksimoi
ORIGINAL=Microphone Volume
TRANSLATION=Mikrofonin ΣΣnenvoimakkuus
ORIGINAL=Minimize
TRANSLATION=Minimoi
ORIGINAL=Minute
TRANSLATION=Minuutti
ORIGINAL=minutes
TRANSLATION=minuuttia
ORIGINAL=Mixed
TRANSLATION=miksattu
ORIGINAL=Mobile
TRANSLATION=Matkapuhelin
ORIGINAL=Modify contact
TRANSLATION=Muokkaa kontaktia
ORIGINAL=Modify contact properties
TRANSLATION=Muokkaa kontaktin tietoja
ORIGINAL=Modify Contact...
TRANSLATION=Muokkaa kontaktia...
ORIGINAL=Modify the settings of the client
TRANSLATION=Muokkaa sovelluksen asetuksia
ORIGINAL=Monday
TRANSLATION=Maanantai
ORIGINAL=Msn messenger is currently not running.<CR><LF>Please Start\Login Msn messenger and then press OK.<CR><LF>Or press Cancel to abort.
TRANSLATION=MSN Messenger ei ole kΣynnissΣ tΣllΣ hetkellΣ.<CR><LF>Ole hyvΣ ja kΣynnistΣ/kirjaudu sisΣΣn messengeriin ja paina OK,<CR><LF>tai paina Peruuta jos haluat keskeyttΣΣ.
ORIGINAL=Mute All Sounds
TRANSLATION=HiljennΣ kaikki ΣΣnet
ORIGINAL=N&o to All
TRANSLATION=Ei kaikille
ORIGINAL=Name:
TRANSLATION=Nimi:
ORIGINAL=Network delay (long term)
TRANSLATION=Verkkoviive (pitkΣaikainen)
ORIGINAL=Network delay (short term)
TRANSLATION=Verkkoviive (lyhytaikainen)
ORIGINAL=Never
TRANSLATION=Ei koskaan
ORIGINAL=New email address:
TRANSLATION=Uusi sΣhk÷postiosoite:
ORIGINAL=New password:
TRANSLATION=Uusi salasana:
ORIGINAL=New user
TRANSLATION=Uusi kΣyttΣjΣ
ORIGINAL=Next >
TRANSLATION=Seuraava >
ORIGINAL=Next login attempt:
TRANSLATION=Uusi sisΣΣnkirjautumisyritys:
ORIGINAL=No
TRANSLATION=Ei
ORIGINAL=No credit information available
TRANSLATION=Luottotietoja ei saatavilla
ORIGINAL=No error message is available.
TRANSLATION=Ei ongelmakuvausta saatavilla.
ORIGINAL=No error occurred.
TRANSLATION=Ei ongelmia.
ORIGINAL=no history
TRANSLATION=ei historiaa
ORIGINAL=No updates available
TRANSLATION=Ei pΣivityksiΣ saatavilla
ORIGINAL=NOASP
TRANSLATION=NOASP
ORIGINAL=Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.
TRANSLATION=Kaikkia rekisteritietoja (tai INI-tiedostoja) ei voitu poistaa.
ORIGINAL=Not available
TRANSLATION=Ei paikalla
ORIGINAL=Not registered<CR><LF>Unable to place or receive calls
TRANSLATION=Ei rekister÷ity<CR><LF>Ei voi soittaa tai vastaanottaa puheluja
ORIGINAL=Notifications
TRANSLATION=Ilmoitukset
ORIGINAL=Number of attempts:
TRANSLATION=Yritysten mΣΣrΣ:
ORIGINAL=numpad #
TRANSLATION=nΣppΣin #
ORIGINAL=numpad *
TRANSLATION=nΣppΣin *
ORIGINAL=numpad 0
TRANSLATION=nΣppΣin 0
ORIGINAL=numpad 1
TRANSLATION=nΣppΣin 1
ORIGINAL=numpad 2
TRANSLATION=nΣppΣin 2
ORIGINAL=numpad 3
TRANSLATION=nΣppΣin 3
ORIGINAL=numpad 4
TRANSLATION=nΣppΣin 4
ORIGINAL=numpad 5
TRANSLATION=nΣppΣin 5
ORIGINAL=numpad 6
TRANSLATION=nΣppΣin 6
ORIGINAL=numpad 7
TRANSLATION=nΣppΣin 7
ORIGINAL=numpad 8
TRANSLATION=nΣppΣin 8
ORIGINAL=numpad 9
TRANSLATION=nΣppΣin 9
ORIGINAL=OffHook
TRANSLATION=Linja auki
ORIGINAL=Offhook Hotkey
TRANSLATION=Linja auki-pikanΣppΣin
ORIGINAL=Office
TRANSLATION=Ty÷
ORIGINAL=Offline
TRANSLATION=Offline-tila
ORIGINAL=OK
TRANSLATION=Ok
ORIGINAL=Old password:
TRANSLATION=Vanha salasana:
ORIGINAL=On hold
TRANSLATION=Odottaa
ORIGINAL=OnHook
TRANSLATION=Linja kiinni
ORIGINAL=Online
TRANSLATION=Online
ORIGINAL=Only one callsetup at a time is allowed.
TRANSLATION=Vain yksi soitonalustus kerralla on mahdollista.
ORIGINAL=only people from my Contacts can call
TRANSLATION=Vain ihmiset minun kontakteistani voi soittaa
ORIGINAL=only people from my Contacts can start chat
TRANSLATION=Vain ihmiset minun kontakteistani voi aloittaa chatin
ORIGINAL=only people whom I have authorized can call
TRANSLATION=Vain ihmiset jolle olen antanut luvan voi soittaa
ORIGINAL=only people whom I have authorized can start chat
TRANSLATION=Vain ihmiset jolle olen antanut luvan voi aloittaa chatin
ORIGINAL=Open
TRANSLATION=Avaa
ORIGINAL=Open...
TRANSLATION=Avaa...
ORIGINAL=Options
TRANSLATION=Asetukset
ORIGINAL=Options...
TRANSLATION=Asetukset...
ORIGINAL=Original text
TRANSLATION=AlkuperΣinen teksti
ORIGINAL=Other
TRANSLATION=Muu
ORIGINAL=Other party held the call
TRANSLATION=Toinen osapuoli pysΣytti puhelun
ORIGINAL=Out of memory.
TRANSLATION=Ei muistia.
ORIGINAL=outgoing call
TRANSLATION=ulosmenevΣ puhelu
ORIGINAL=Outlook is currently not running, please first start outlook before use this option.
TRANSLATION=Outlook ei ole kΣynnissΣ tΣllΣ hetkellΣ, kΣynnistΣ Outlook ennen kun kΣytΣt tΣtΣ toimintoa.
ORIGINAL=packets
TRANSLATION=pakettia
ORIGINAL=Packets expanded
TRANSLATION=Pakettia avattu
ORIGINAL=Packets shrinked
TRANSLATION=Pakettia kutistettu
ORIGINAL=Password
TRANSLATION=Salasana
ORIGINAL=Password:
TRANSLATION=Salasana:
ORIGINAL=Pause...
TRANSLATION=Tauko...
ORIGINAL=Phone
TRANSLATION=Puhelin
ORIGINAL=Phone numbers
TRANSLATION=Puhelinnumerot
ORIGINAL=Phone numbers:
TRANSLATION=Puhelinnumerot:
ORIGINAL=Phone0:
TRANSLATION=Puhelin0:
ORIGINAL=Phone1:
TRANSLATION=Puhelin1:
ORIGINAL=Phone2:
TRANSLATION=Puhelin2:
ORIGINAL=Phone3:
TRANSLATION=Puhelin3:
ORIGINAL=Phone4:
TRANSLATION=Puhelin4:
ORIGINAL=pixels
TRANSLATION=pikseliΣ
ORIGINAL=Play %s default sound
TRANSLATION=Soita %s oletusΣΣnenΣ
ORIGINAL=Play sound when a held call is resumed
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun puhelu jatkaa
ORIGINAL=Play sound when chat message arrives
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun chat-viesti saapuu
ORIGINAL=Play sound when contacts come online
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun kontakteja saapuu online-tilaan
ORIGINAL=Play sound when I call someone
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun soitan
ORIGINAL=Play sound when I put someone on hold
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun laitan puhelun tauolle
ORIGINAL=Play sound when other party is busy
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun toinen osapuoli on varattu
ORIGINAL=Play sound when somebody is calling me
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun joku soittaa minulle
ORIGINAL=Play sound when the other party hangs up
TRANSLATION=Soita ΣΣni kun toinen osapuoli katkaisee puhelun
ORIGINAL=Please allow me to see when you are online.
TRANSLATION=Anna minun tietΣΣ milloin olet online-tilassa.
ORIGINAL=Please enter a currency.
TRANSLATION=Sy÷tΣ valuutta.
ORIGINAL=Please enter a date and/or time.
TRANSLATION=Sy÷tΣ pΣivΣmΣΣrΣ ja/tai aika.
ORIGINAL=Please enter a date.
TRANSLATION=Sy÷tΣ pΣivΣmΣΣrΣ.
ORIGINAL=Please enter a GUID.
TRANSLATION=Sy÷tΣ GUID.
ORIGINAL=Please enter a number.
TRANSLATION=Sy÷tΣ numero.
ORIGINAL=Please enter a positive integer.
TRANSLATION=Sy÷tΣ positiivinen kokonaisluku.
ORIGINAL=Please enter a time.
TRANSLATION=Sy÷tΣ aika.
ORIGINAL=Please enter an integer between 0 and 255.
TRANSLATION=Sy÷tΣ kokonaisluku 0 ja 255 vΣlillΣ.
ORIGINAL=Please enter an integer.
TRANSLATION=Sy÷tΣ kokonaisluku.
ORIGINAL=Please select a button.
TRANSLATION=Valitse nappi.
ORIGINAL=Pop up chat window
TRANSLATION=Avaa chat-ikkuna.
ORIGINAL=Port
TRANSLATION=Portti
ORIGINAL=Privacy
TRANSLATION=Yksityisyys
ORIGINAL=private number
TRANSLATION=salattu numero
ORIGINAL=Problem report
TRANSLATION=Ongelmailmoitus
ORIGINAL=Problems with a sounddevice are preventing this call.
TRANSLATION=Ongelma ΣΣnilaitteen kanssa estΣΣ tΣmΣn puhelun.
ORIGINAL=Profile
TRANSLATION=Profiili
ORIGINAL=Profile for unknown
TRANSLATION=Profiili tuntemattomalle
ORIGINAL=Reactivate Skin
TRANSLATION=Uudelleenaktivoi kuori
ORIGINAL=Ready to make calls<CR><LF>Ready to receive calls
ORIGINAL=Search the %s database... If you know anyone's <b>email address, login name or full name </b>enter it here or leave this box blank.
TRANSLATION=Haku %s-tietokannasta... jos tiedΣt jonkun <b>sΣhk÷postiosoitteen, kΣyttΣjΣtunnuksen tai koko nimen </b>sy÷tΣ se tΣssΣ tai jΣtΣ tΣmΣ laatikko tyhjΣksi.
ORIGINAL=Searching in MSN messenger for new contacts.
TRANSLATION=Haetaan MSN messengeristΣ uusia kontakteja.
ORIGINAL=Second
TRANSLATION=Sekunti
ORIGINAL=Seconds
TRANSLATION=Sekuntia
ORIGINAL=Security error.
TRANSLATION=Turvallisuusvirhe.
ORIGINAL=Select a custom WAV file
TRANSLATION=Valitse muokattu WAV-tiedosto
ORIGINAL=Select All
TRANSLATION=Valitse kaikki
ORIGINAL=Select audio codec
TRANSLATION=Valitse audio-codec
ORIGINAL=Select contact type
TRANSLATION=Valitse konktaktityyppi
ORIGINAL=Select Language
TRANSLATION=Valitse kieli
ORIGINAL=Select skin
TRANSLATION=Valitse kuori
ORIGINAL=Select Skin...
TRANSLATION=Valitse kuori...
ORIGINAL=Send
TRANSLATION=LΣhetΣ
ORIGINAL=Send %s to unknown list about this program
ORIGINAL=Sending mail to msn contacts... please wait.
TRANSLATION=LΣhetetΣΣn sΣhk÷postia MSN-kontakteille... ole hyvΣ ja odota.
ORIGINAL=sends me a file
TRANSLATION=lΣhettΣΣ minulle tiedoston
ORIGINAL=sends me contacts
TRANSLATION=lΣhettΣΣ minulle kontakteja
ORIGINAL=Set connection parameter and proxies
TRANSLATION=Aseta yhteysparametrit ja vΣlityspalvelimet
ORIGINAL=Set hotkey
TRANSLATION=Aseta pikanΣppΣin
ORIGINAL=Set Speed-Dial number
TRANSLATION=Aseta pikavalintanumero
ORIGINAL=Set Speed-Dial...
TRANSLATION=Aseta pikavalinta...
ORIGINAL=Settings
TRANSLATION=Asetukset
ORIGINAL=Show all active calls
TRANSLATION=NΣytΣ kaikki aktiiviset puhelut
ORIGINAL=Show emoticons
TRANSLATION=NΣytΣ emoticonit
ORIGINAL=Show me as 'Away' when inactive for
TRANSLATION=Aseta tilaan 'Poissa' ellen ole aktiivinen
ORIGINAL=Show me as 'Not Available' when inactive for
TRANSLATION=Aseta tilaan 'Ei paikalla' ellen ole aktiivinen
ORIGINAL=Show the dialpad
TRANSLATION=NΣytΣ nΣppΣimist÷
ORIGINAL=Show the start page
TRANSLATION=NΣytΣ aloitussivu
ORIGINAL=Show time with chat messages
TRANSLATION=NΣytΣ aika chatviestien kanssa
ORIGINAL=Show VoipClient
TRANSLATION=NΣytΣ Voip-ohjelma
ORIGINAL=Show window on...
TRANSLATION=NΣytΣ ikkuna...
ORIGINAL=Show your call list
TRANSLATION=NΣytΣ soittolista
ORIGINAL=Show your contacts
TRANSLATION=NΣytΣ kontaktit
ORIGINAL=Skype contacts, you can send an personal message
TRANSLATION=Skypekontaktit, voit lΣhettΣΣ henkil÷kohtaisen viestin
ORIGINAL=Skype is currently not running.<CR><LF>Please start Skype before using this option.
TRANSLATION=Skype ei ole kΣynnissΣ.<CR><LF>KΣynnistΣ Skype (uudelleen) ennen kun kΣytΣt tΣtΣ toimintoa.
ORIGINAL=Skype is installed on this machine, but not available for current user.
TRANSLATION=Skype on asennettu tΣlle koneelle, mutta ei ole kΣyttΣjΣn kΣytettΣvissΣ.
ORIGINAL=Skype is not installed on this machine.
TRANSLATION=Skype ei ole asennettu tΣllΣ koneella.
ORIGINAL=Skypeimport is not available.
TRANSLATION=Skypetuonti ei saatavilla.
ORIGINAL=Skypeout contacts, you can add
TRANSLATION=Skypeout-kontaktit, voit lisΣtΣ
ORIGINAL=SOCKS5
TRANSLATION=SOCKS5
ORIGINAL=Someone is calling you, please answer or end that call before starting a new call.
TRANSLATION=Joku soittaa sinulle, vastaa tai hylkΣΣ puhelu ennen kuin aloitat uuden.
ORIGINAL=Sorry, %s is not yet globally available, please check the website for supported regions.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, %s ei vielΣ ole tarjolla kaikkialla, tarkista tuetut alueet verkkosivuiltamme.
ORIGINAL=Sorry, a local network problem ended this call
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, paikallinen verkkovirhe lopetti puhelun.
ORIGINAL=Sorry, a network problem ended this call
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, verkkovirhe lopetti puhelun
ORIGINAL=Sorry, a remote network problem ended this call
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, virhe etΣverkossa lopetti tΣmΣn puhelun
ORIGINAL=Sorry, due to a technical problem we could not process your request.<CR><LF>Please try again later.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, teknisten ongelmien takia pyynt÷Σsi ei voida suorittaa.<CR><LF>YritΣ uudelleen my÷hemmin.
ORIGINAL=Sorry, due to an unknown error we could not log you on at this moment.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tuntemattoman virheen takia et voi kirjautua sisΣΣn.
ORIGINAL=Sorry, due to an unknown error your registration request was denied.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tuntematon virhe aiheutti rekister÷innin hylkΣΣmisen.
ORIGINAL=Sorry, due to an unknown error, we could not log you on.<CR><LF>Please try again later.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tuntemattoman virheen takia et kirjautunut sisΣΣn.<CR><LF>YritΣ uudelleen my÷hemmin.
ORIGINAL=Sorry, no data has been received from the other party
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tietoa ei vastaanotettu
ORIGINAL=Sorry, no data received from the other party
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tietoa ei vastaanotettu
ORIGINAL=Sorry, no media data received
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, ei mediadataa vastaanotettu
ORIGINAL=Sorry, no more voicechannels are available
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, ei ΣΣnikanavia saatavilla
ORIGINAL=Sorry, the other party was unable to receive data
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, toinen osapuoli ei voinut vastaanottaa tietoa
ORIGINAL=Sorry, the password you have chosen is invalid.<CR><LF>Please choose a different password.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, salasana oli virheellinen.<CR><LF>Valitse toinen salasana.
ORIGINAL=Sorry, the search failed, please try again.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, haku epΣonnistui. YritΣ uudelleen.
ORIGINAL=Sorry, the userinterface could not be initialized.<CR><LF>The application will now beterminated.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, kΣytt÷liittymΣΣ ei voitu ladata.<CR><LF>Ohjelma suljetaan.
ORIGINAL=Sorry, the username you have chosen is invalid.<CR><LF>Please choose a different name.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, vΣΣrΣ kΣyttΣjΣtunnus.<CR><LF>Valitse toinen.
ORIGINAL=Sorry, there was an error on the server, please try again later.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, palvelimella tapahtui virhe. YritΣ my÷hemmin uudelleen.
ORIGINAL=Sorry, this destination is not free. Please buy credit and call again
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tΣmΣ kohde ei ole ilmainen. Lataa krediittejΣ ja yritΣ uudelleen.
ORIGINAL=Sorry, this email address has already been registered for %s.<CR><LF>Please login with the appropriate account.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tΣmΣ sΣhk÷postiosoite on jo rekister÷ity %s-jΣrjestelmΣΣn.<CR><LF>Kirjaudu sisΣΣn toisella tilillΣ.
ORIGINAL=Sorry, this username already exists, please choose a different username.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tΣmΣ kΣyttΣjΣtunnus on jo kΣyt÷ssΣ. Valitse toinen kΣyttΣjΣtunnus.
ORIGINAL=Sorry, this version of the client is invalid.<CR><LF>Please download a new version or perform a LiveUpdate.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, tΣmΣ on ohjelman vΣΣrΣ versio.<CR><LF>Lataa uusi versio tai pΣivitΣ LiveUpdatella.
ORIGINAL=Sorry, user %s is not a valid username for %s.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, kΣyttΣjΣnimi %s ei ole sopiva kΣyttΣjΣnimi %s-rekisteriin.
ORIGINAL=Sorry, we could not log you on at this time.<CR><LF>Additional info: %s
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, emme voineet kirjautua teidΣt sisΣΣn tΣllΣ hetkellΣ.<CR><LF>LisΣtietoa: %s
ORIGINAL=Sorry, we could not register you due to a connection failure.<CR><LF>Please check your internet connection and verify that no firewall is blocking the connection.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, yhteysvirhe esti rekister÷imisen.<CR><LF>Tarkista verkkoyhteys ja varmista ettei palomuuri estΣ yhteyttΣ.
ORIGINAL=Sorry, we could not register you.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, emme voineet rekister÷idΣ sinut.
ORIGINAL=Sorry, you are not allowed to make this call
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, et voi soittaa tΣhΣn numeroon.
ORIGINAL=Sorry, you cannot resume a call while another call is being set-up.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, et voi jatkaa puhelua kun aloitat uuden.
ORIGINAL=Sorry, you do not have enough credit to complete this call.<CR><LF>Please buy credit here.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, sinulla ei ole tarpeeksi saldoa jatkaaksesi.<CR><LF>Osta krediittejΣ tΣΣltΣ.
ORIGINAL=Sorry, you do not have enough credit to complete this call.<CR><LF>Please, buy credit here.
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, sinulla ei ole tarpeeksi saldoa jatkaaksesi.<CR><LF>Osta krediittejΣ tΣΣltΣ.
ORIGINAL=Sorry, you do not have enough credit to complete this call. Go to your accountpage to buy credit!
TRANSLATION=Olemme pahoillamme, sinulla ei ole tarpeeksi saldoa jatkaaksesi. Mene tilisivullesi ja osta krediittejΣ!
ORIGINAL=Sorry, your registration was denied.<CR><LF>Additional info: %s
ORIGINAL=Sound device problems are preventing this call
TRANSLATION=─Σnilaiteongelmat lopettivat puhelun
ORIGINAL=Sound devices
TRANSLATION=─Σnilaitteet
ORIGINAL=Speaker
TRANSLATION=Kaiutin
ORIGINAL=Speaker buffer
TRANSLATION=Kaiutinpuskuri
ORIGINAL=Speaker Volume
TRANSLATION=Kaiutinvolyymi
ORIGINAL=Speakerphone
TRANSLATION=Kaiutinpuhelin
ORIGINAL=Start
TRANSLATION=Aloita
ORIGINAL=Start %s when I start Windows
TRANSLATION=KΣynnistΣ %s kun kΣynnistΣn Windowsin
ORIGINAL=Start call
TRANSLATION=Aloita puhelu
ORIGINAL=Start chat
TRANSLATION=Aloita chat
ORIGINAL=Start test
TRANSLATION=Aloita testi
ORIGINAL=starts chat with me
TRANSLATION=aloittaa chatin kanssani
ORIGINAL=Startup
TRANSLATION=Aloitus
ORIGINAL=State/Province
TRANSLATION=Kunta/LΣΣni
ORIGINAL=State/province:
TRANSLATION=Kunta/LΣΣni:
ORIGINAL=Static
TRANSLATION=Staattinen
ORIGINAL=Statistics
TRANSLATION=Statistiikka
ORIGINAL=Status
TRANSLATION=Tila
ORIGINAL=Stop test
TRANSLATION=Lopeta testi
ORIGINAL=Sunday
TRANSLATION=Sunnuntai
ORIGINAL=Switch to speakerphone
TRANSLATION=Vaihta kaiutinpuhelimeen
ORIGINAL=System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.
TRANSLATION=JΣrjestelmΣrekisterin tiedot ja mahdollinen INI-tiedosto poistettu.
ORIGINAL=Tell-a-Friend
TRANSLATION=Kerro ystΣvΣlle
ORIGINAL=Test
TRANSLATION=Testi
ORIGINAL=The %s seconds time limit of this call has been reached.<CR><LF>If you want to enjoy FREE and UNLIMITED calls to our free destinations, please buy credit.<CR><LF>Your credit will remain as long as you call our free destinations.<CR><LF>Do you want to go to your account page?
TRANSLATION=%s sekunnin aikarajoitus on saavutettu tΣlle puhelulle.<CR><LF>Jos haluat nauttia ILMAISISTA ja RAJATTOMISTA puheluista, osta krediittejΣ.<CR><LF>Krediitit pysyy tilillΣsi niin kauan kun soitat ilmaisiin kohteisiin.<CR><LF>Haluatko mennΣ tilisivullesi?
ORIGINAL=The '0' digit
TRANSLATION=Numero '0'
ORIGINAL=The '1' digit
TRANSLATION=Numero '1'
ORIGINAL=The '2' digit
TRANSLATION=Numero '2'
ORIGINAL=The '3' digit
TRANSLATION=Numero '3'
ORIGINAL=The '4' digit
TRANSLATION=Numero '4'
ORIGINAL=The '5' digit
TRANSLATION=Numero '5'
ORIGINAL=The '6' digit
TRANSLATION=Numero '6'
ORIGINAL=The '7' digit
TRANSLATION=Numero '7'
ORIGINAL=The '8' digit
TRANSLATION=Numero '8'
ORIGINAL=The '9' digit
TRANSLATION=Numero '9'
ORIGINAL=The application crashed due to an unexpected event.<CR><LF>The development team would like to have some additional information. By pressing the 'Send information button' detailed process information will be sent to us. The datasize is limited to 200kB.<CR><LF><CR><LF>We honor your privacy so no confidential data will be sent during this process.
TRANSLATION=Sovellus suljettiin tuntemattoman virheen takia.<CR><LF>KehitysryhmΣ haluaisi lisΣtietoja. Jos klikkaat nappia 'LΣhetΣ tietoa', lΣhetΣmme yhksityiskohtaisen selvityksen tapahtuneesta. Tiedoston koko on rajattu, 200kB.<CR><LF><CR><LF>Luottamuksellista tietoa ei lΣhetetΣ.
ORIGINAL=The asterisk
TRANSLATION=TΣhtimerkki
ORIGINAL=The call was answered on another line.
TRANSLATION=Puheluun vastattiin toisella linjalla.
ORIGINAL=The call was answered on another line. (local)
TRANSLATION=Puheluun vastattiin toisella linjalla. (paikallinen)
ORIGINAL=The call was ended
TRANSLATION=Puhelu loppui
ORIGINAL=The call was ended because the client was exited
TRANSLATION=Puhelu loppui koska ohjelma suljettiin
ORIGINAL=The call was ended because you exited the client
TRANSLATION=Puhelu loppui koska suljit ohjelman
ORIGINAL=The call was ended because you logged off
TRANSLATION=Puhelu loppui koska kirjauduit ulos
ORIGINAL=The call was ended due to a cryptographic error
TRANSLATION=Puhelu loppui salausvirheen vuoksi
ORIGINAL=The call was ended due to a logoff
TRANSLATION=Puhelu loppui koska kirjauduit ulos
ORIGINAL=The call was ended due to a system error
TRANSLATION=Puhelu loppui jΣrjestelmΣvirheen takia
ORIGINAL=The client is logged on
TRANSLATION=Sovellus on kirjautunut sisΣΣn
ORIGINAL=The client is logged on (P2P communication unavailable)
TRANSLATION=Sovellus on kirjautunut sisΣΣn (P2P mahdollinen)
ORIGINAL=The client is not logged on
TRANSLATION=Sovellus ei ole kirjautunut sisΣΣn
ORIGINAL=The email address %s could not be found, because the owner is not using voip.
TRANSLATION=SΣhk÷postiosoitetta %s ei voida l÷ytΣΣ, koska omistaja ei kΣytΣ VOIPtΣ.
ORIGINAL=The email address could not be added yet, because the owner is not using voip, Please inform the user about this wonderful service
TRANSLATION=SΣhk÷postiosoitetta ei vielΣ voida lisΣtΣ, koska omistaja ei kΣytΣ VOIPtΣ. Kerrothan kΣyttΣjΣlle tΣstΣ upeasta palvelusta.
ORIGINAL=The email address could not be changed, please try again later
TRANSLATION=SΣhk÷postiosoitetta ei voitu muuttaa, yritΣ uudelleen my÷hemmin.
ORIGINAL=The email address could not be found in our database because the owner is not using voip. Please inform the user about this wonderful service by sending a personal message.
TRANSLATION=SΣhk÷postiosoitetta ei voitu l÷ytΣΣ koska sen omistaja ei kΣytΣ VOIPtΣ. Kerro henkil÷lle tΣstΣ palvelusta lΣhettΣmΣllΣ henkil÷kohtainen viesti.
ORIGINAL=The email address has been changed successfully
TRANSLATION=SΣhk÷postiosoite muutettu.
ORIGINAL=The email address you supplied is not a valid address
TRANSLATION=Antamasi sΣhk÷postiosoite on virheellinen
ORIGINAL=The file is too large to open.
TRANSLATION=Tiedosto on liian iso
ORIGINAL=The hash
TRANSLATION=Ruutu
ORIGINAL=The maximum free calls has been reached
TRANSLATION=EnimmΣismΣΣrΣ ilmaisia puheluja on saavuttu
ORIGINAL=The maximum number of search results has been reached.<CR><LF>Although there are more results, they will not be displayed.<CR><LF><CR><LF>Please refine your searchstring.
TRANSLATION=EnimmΣismΣΣrΣ nΣytettΣville etsintΣtuloksille on saavutettu.<CR><LF>Vaikka osumia on lisΣΣ, niitΣ ei nΣytetΣ.<CR><LF><CR><LF>Valitse parempi hakutapa.
ORIGINAL=The network is busy, please retry your call
TRANSLATION=Verkko varattu, yritΣ uudelleen.
ORIGINAL=The number you dialed is invalid
TRANSLATION=Viallinen numero.
ORIGINAL=The number you entered is not valid.<CR><LF>Enter + and then the country code and the number you wish to use.<CR><LF>Example: +44 123 456 789<CR><LF><CR><LF>You can also fill out your country in your profile so our system automatically dials according international dialing rules.
TRANSLATION=Viallinen numero.<CR><LF>Sy÷tΣ +, maatunnut ja numero jonne haluat soittaa.<CR><LF>Esimerkiksi +358 40 1234567
ORIGINAL=The other party did not answer your call
TRANSLATION=Toinen osapuoli ei vastannut
ORIGINAL=The other party disconnected
TRANSLATION=Toinen osapuoli katkaisi puhelun
ORIGINAL=The other party ended the call
TRANSLATION=Toinen osapuoli lopetti puhelun
ORIGINAL=The other party ended the call because of an unknown error
TRANSLATION=Toinen osapuoli lopetti puhelun tuntemattomasta syystΣ
ORIGINAL=The other party ended the call due to an unknown error
TRANSLATION=Toinen osapuoli lopetti puhelun tuntemattoman syyn takia
ORIGINAL=The other party ended the client
TRANSLATION=Toinen osapuoli lopetti ohjelman
ORIGINAL=The other party experienced a cryptographic error
TRANSLATION=Toisella osapuolella salausvirhe
ORIGINAL=The other party experienced a system error
TRANSLATION=Toisella osapuolella jΣrjestelmΣvirhe
ORIGINAL=The other party has problems with the sound device
TRANSLATION=Toisella osapuolella on ongelmia ΣΣnilaitteen kanssa
ORIGINAL=The other party is busy
TRANSLATION=Toinen osapuoli on varattu
ORIGINAL=The other party is probably using an older version of the client<CR><LF>which does not support this feature.
TRANSLATION=Toinen osapuoli kΣyttΣΣ vanhempaa versiota ohjelmasta,<CR><LF>joka ei tue tΣtΣ toimintoa.
ORIGINAL=The other party logged off
TRANSLATION=Toinen osapuoli kirjautui ulos
ORIGINAL=The other party rejected the call
TRANSLATION=Toinen osapuoli hylkΣsi puhelun
ORIGINAL=The other party stopped the application
TRANSLATION=Toinen osapuoli pysΣytti ohjelman
ORIGINAL=The other party was busy
TRANSLATION=Toinen osapuoli oli varattu
ORIGINAL=The password could not be changed, please try again later
TRANSLATION=Salasanaa ei voitu muuttaa, yritΣ uudestaan my÷hemmin
ORIGINAL=The password has been changed successfully
TRANSLATION=Salasana muutettiin
ORIGINAL=The password is mandatory and should be at least 4 characters long
TRANSLATION=Salasana on pakollinen ja sen on oltava vΣhintΣΣn 4 merkkiΣ pitkΣ
ORIGINAL=The password is too long, it should not exceed 39 characters.
TRANSLATION=Salasana on liian pitkΣ, enimmΣispituus on 39 merkkiΣ.
ORIGINAL=The password is too short, it should be at least 4 characters.
TRANSLATION=Salasana on liian lyhyt, sen on oltava vΣhintΣΣn 4 merkkiΣ.
ORIGINAL=The password you entered is incorrect
TRANSLATION=Sy÷ttΣmΣsi salasana on vΣΣrΣ
ORIGINAL=The person you want to call does not exist
TRANSLATION=Hankil÷, jolle haluat soittaa, ei ole olemassa
ORIGINAL=The person you want to call is not logged on
TRANSLATION=Henkil÷ jolle haluat soittaa ei ole online-tilassa
ORIGINAL=The person you're connected with is not in your contact list, you can add this contact now...
TRANSLATION=Henkil÷ johon olet yhteydessΣ ei ole kontaktilistallasi, voit lisΣtΣ hΣnet nyt...
ORIGINAL=The timelimit of this call has been reached. Buy credit and make unlimited calls!
TRANSLATION=Aikaraja on saavutettu. Osta krediittejΣ ja tee rajoittamattomia puheluita!
ORIGINAL=The typed passwords differ, please retype the passwords
TRANSLATION=Kirjoitetut salasanat eroavat, kirjoita ne uudelleen
ORIGINAL=The user could not be found, make sure you have typed the right username.<CR><LF><CR><LF>Do you want to search the database for this user?
TRANSLATION=KΣyttΣjΣΣ ei l÷ydetty, varmista ettΣ kirjoitit oikean kΣyttΣjΣtunnuksen.<CR><LF><CR><LF>Haluatko hakea henkil÷Σ tietokannasta?
ORIGINAL=The username and password are mandatory and should be at least 4 characters long
TRANSLATION=KΣyttΣjΣnimi ja salasana ovat pakolliset ja niiden on oltava vΣhintΣΣn 4 merkkiΣ pitkΣt
ORIGINAL=The username is mandatory and should be at least 4 characters long
TRANSLATION=KΣyttΣjΣnimi on pakollinen ja sen on oltava vΣhintΣΣn 4 merkkiΣ pitkΣ
ORIGINAL=The username is too long, it should not exceed %d characters.
TRANSLATION=KΣyttΣjΣnimi on liian pitkΣ, sen ei pidΣ ylittΣΣ %d merkkiΣ.
ORIGINAL=The username is too short, it should be at least %d characters.
TRANSLATION=KΣyttΣjΣnimi on liian lyhyt, sen on oltava vΣhintΣΣn %d merkkiΣ.
ORIGINAL=The username/password is invalid.
TRANSLATION=KΣyttΣjΣnimi/salasana on virheellinen.
ORIGINAL=The version of this dll is not correct<LF>Current version: %s<LF>Required version: %s
TRANSLATION=TΣmΣn DLL:n versio ei ole oikea<LF>Nykyinen versio: %s<LF>Vaadittu versio: %s
ORIGINAL=There are %d calls in progress, exiting the application will end them.
TRANSLATION=Sinulla on %d soittoa kΣynnissΣ, jos poistut ohjelmasta suljet ne.
ORIGINAL=There are %d calls in progress, logging off will end them.<CR><LF>Are you sure you want to log off?
TRANSLATION=Sinulla on %d soittoa kΣynnissΣ, jos kirjaudut ulos suljet ne.<CR><LF>Oletko varma ettΣ haluat kirjautua ulos?
ORIGINAL=There are updates available
TRANSLATION=PΣivityksiΣ on saatavilla
ORIGINAL=There is a problem with your account, please go to your account page.
TRANSLATION=Tilisi kanssa on ongelma, mene tilisivulle.
ORIGINAL=This application requires at least 256 colors.<CR><LF>Please check your color-settings.<CR><LF><CR><LF>The client will now be stopped.
TRANSLATION=Ohjelma tarvitsee vΣhintΣΣn 256 vΣriΣ.<CR><LF>Tarkista vΣri-asetukset.<CR><LF><CR><LF>Ohjelma suljetaan.
ORIGINAL=This call is FREE!
TRANSLATION=TΣmΣ puhelu on ILMAINEN!
ORIGINAL=This forwarded call was answered on another line
TRANSLATION=TΣhΣn siirrettyyn puheluun vastattiin toisella linjalla
ORIGINAL=This is the last day you can use this credit
TRANSLATION=TΣmΣ on viimeinen pΣivΣ jolloin voit kΣyttΣΣ nΣitΣ krediittejΣ
ORIGINAL=This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.
TRANSLATION=Ohjelma on linkitetty puuttuvaan lΣhetΣ %s tiedostossa %s. Koneella saattaa olla yhteensopimaton versio ohjelmasta %s.
ORIGINAL=This program requires the file %s, which was not found on this system.
TRANSLATION=Ohjelma vaatii tiedoston %s, jota ei l÷ydetty koneelta.
ORIGINAL=This user is already in your contactlist.
TRANSLATION=KΣyttΣjΣ on jo kontaktilistallasi.
ORIGINAL=This username could not be found.
TRANSLATION=KΣyttΣjΣtunnusta ei l÷ydetty.
ORIGINAL=This version of the client is invalid.<CR><LF>Please download a new version or perform a LiveUpdate.
TRANSLATION=TΣmΣ ohjelmaversio on vΣΣrΣ.<CR><LF>Lataa uusi versio tai pΣivitΣ LiveUpdatella.
ORIGINAL=This was a TESTCALL with a timelimit of %s seconds.<CR><LF>If you want to enjoy cheap calling to numerous destinations you have to buy some credit.<CR><LF><CR><LF>Do you want to go to your account page to buy credit?
TRANSLATION=TΣmΣ oli TESTISOITTO, jonka enimmΣispituus oli %s sekuntia.<CR><LF>Jos haluat nauttia halvoista puheluista moneen paikkaan sinun on ostettava krediittejΣ.<CR><LF><CR><LF>Haluatko mennΣ tilisivullesi ostaaksesi saldoa?
ORIGINAL=Thursday
TRANSLATION=Torstai
ORIGINAL=Timeout while contacting %s
TRANSLATION=Aika loppu, ei yhteyttΣ: %s
ORIGINAL=Timezone:
TRANSLATION=Aikavy÷hyke:
ORIGINAL=To add a VoIP-out contact, enter name of the contact and phone number(s) with country code.
TRANSLATION=Jos haluat lisΣtΣ VOIP-out-kontaktin, sy÷tΣ nimi ja puhelinnumero(t) maatunnuksella.
ORIGINAL=Totalrecorder is known to conflict with VoIP software.<CR><LF>If you experience problems in your sound quality during calls,<CR><LF>please uninstall TotalRecorder, restart %s and retry your call.
TRANSLATION=TotalRecoderin tiedetΣΣn aiheuttavan ongelmia Voip-sovelluksissa.<CR><LF>Jos sinulla on ongelmia ΣΣnenlaadun kanssa soittojen aikana,<CR><LF>poista TotalRecorder, kΣynnist÷ %s uudelleen ja soita uudelleen.
ORIGINAL=Translated text
TRANSLATION=KΣΣnnetty teksti
ORIGINAL=Tuesday
TRANSLATION=Tiistai
ORIGINAL=Type a username or number with country code, example +1 123 456 7890
TRANSLATION=Sy÷tΣ kΣyttΣjΣtunnus tai puhelinnumero maatunnuksella, esim. +1 123 456 7890
ORIGINAL=Unable to add contact
TRANSLATION=Kontaktin lisΣΣminen epΣonnistui
ORIGINAL=Unable to add contact due to an unknown reason [code:%d]
ORIGINAL=Unable to start the core engine, the application cannot continue.<CR><LF>Do you want to restart the application?
TRANSLATION=Ohjelmiston moottoria ei voitu kΣynnistΣΣ, sovellus ei voi jatkaa.<CR><LF>KΣynnistetΣΣnk÷ uudestaan?
ORIGINAL=Unable to write read-only property.
TRANSLATION=Kirjoittaminen epΣonnistui, koska ainoastaan lukeminen sallittu.
ORIGINAL=Uncheck
TRANSLATION=Valitse pois
ORIGINAL=Unexpected file format.
TRANSLATION=Odottamaton tiedostomuoto.
ORIGINAL=Unknown
TRANSLATION=Tuntematon
ORIGINAL=Untitled
TRANSLATION=Nimet÷n
ORIGINAL=Update
TRANSLATION=PΣivitys
ORIGINAL=Use CTRL + ENTER for multiline-strings.<CR><LF>Use CTRL + UP/DOWN to navigate through the items.<CR><LF>Use CTRL + V to copy the original text into the translationbox.
TRANSLATION=KΣytΣ CTRL + ENTER jos kyseessΣ on monirivinen teksti.<CR><LF>KΣytΣ CTRL + NUOLI YL╓S/ALAS navigoidaksesi.<CR><LF>KΣytΣ CTRL + V niin alkuperΣinen teksti kopioituu kΣΣnn÷sruutuun.
ORIGINAL=Use port
TRANSLATION=KΣytΣ porttia
ORIGINAL=Use port 80 and 443 as alternatives for incoming connections
TRANSLATION=KΣytΣ vaihtoehtoisesti portteja 80 ja 443 sisΣΣntuleville yhteyksille
ORIGINAL=User %s is currently receiving contacts from another user; please try again later.
ORIGINAL=When I double-click on Contact or use the address field
TRANSLATION=Kun kaksoisklikkaan Kontakteja tai kΣytΣn osoitekenttΣΣ
ORIGINAL=When offline
TRANSLATION=Kun olen offline-tilassa
ORIGINAL=When offline, away or not available
TRANSLATION=Kun olen offline, poissa tai ei tavoitettavissa
ORIGINAL=While calls are in progress, the LiveUpdate functionality is blocked.
TRANSLATION=Kun puheluja on meneillΣΣn, pΣivittΣminen ei ole mahdollista.
ORIGINAL=While in a chat, pressing 'Enter' will
TRANSLATION=Kun olet chatissa, 'Enter'
ORIGINAL=Windows messenger (not msn messenger) is not installed properly.
TRANSLATION=Windows messenger (ei msn messenger) ei ole kunnolla asennettu.
ORIGINAL=with call forwarding
TRANSLATION=soitonsiirrolla
ORIGINAL=Y&es to All
TRANSLATION=KyllΣ kaikille
ORIGINAL=Yes
TRANSLATION=KyllΣ
ORIGINAL=Yesterday
TRANSLATION=Eilen
ORIGINAL=You are already calling someone, please complete that callsetup before starting a new call.
TRANSLATION=YritΣt jo soittaa, vie se puhelu loppuun ennen kun aloitat uuden.
ORIGINAL=You are not connected to the network, the call failed
TRANSLATION=Et ole yhteydessΣ verkkoon, puhelu epΣonnistui
ORIGINAL=You are not logged on, please (re)logon.
TRANSLATION=Et ole kirjautunut sisΣΣn, kirjaudu uudelleen.
ORIGINAL=You can inform the users not using %s about this wonderful service now.
TRANSLATION=Voit kertoa kΣyttΣjille jotka eivΣt kΣytΣ %s-palvelua tΣstΣ uskomattomasta palvelusta nyt.
ORIGINAL=You do not have valid voicemail subscription
TRANSLATION=Sinulla ei ole vastaaja-palvelua
ORIGINAL=You ended the call
TRANSLATION=Lopetit puhelun
ORIGINAL=You have
TRANSLATION=Sinulla on
ORIGINAL=You have %d contacts online
TRANSLATION=Sinulla on %d kontaktia online-tilassa
ORIGINAL=You have %d days left to use this credit
TRANSLATION=Sinulla on %d aikaa kΣyttΣΣ tΣtΣ saldoa
ORIGINAL=You have %d missed calls.
TRANSLATION=%d puhelu(a) tullut.
ORIGINAL=You have a total of %d contacts
TRANSLATION=Sinulla on yhteensΣ %d kontaktia
ORIGINAL=You have an outgoing call active.<CR><LF>Press yes to answer the incoming call and disconnect the outgoing call or<CR><LF>press no to refuse the incoming call and continue your outgoing call.<CR><LF><CR><LF>Answer the incoming call?
TRANSLATION=Sinulla on ulosmenevΣ puhelu meneillΣΣn.<CR><LF>Klikkaa KyllΣ jos haluat vastata sisΣΣntulevaan puheluun ja lopettaa ulosmenevΣ<CR><LF>tai ei ellet halua vastata ja jatka ulosmenevΣΣ puhelua.
ORIGINAL=You have reached the maximum number of free trial calls.<CR><LF>To make unlimited calls please buy credit.<CR><LF><CR><LF>Do you want to go to the website where you can buy credit?
TRANSLATION=EnimmΣismΣΣrΣ ilmaisia puheluja saavutettu.<CR><LF>Jos haluat soittaa rajattomasti, osta saldoa.<CR><LF><CR><LF>Haluatko jatkaa kotisivulle jossa voit ostaa saldoa?
ORIGINAL=You have received contacts
TRANSLATION=Olet vastaanottanut kontaktit
ORIGINAL=You missed this call
TRANSLATION=Et vastannut tΣhΣn
ORIGINAL=You rejected the call
TRANSLATION=HylkΣsit tΣmΣn
ORIGINAL=You were busy with another call
TRANSLATION=Sinulla oli toinen puhelu kΣynnissΣ
ORIGINAL=Your Account
TRANSLATION=Tilisi
ORIGINAL=Your account credit is: %s
TRANSLATION=Tilisi saldo on: %s
ORIGINAL=Your credit has expired
TRANSLATION=Krediitit ovat vanhentuneet
ORIGINAL=Your Personal Profile...
TRANSLATION=Henkil÷kohtainen profiilisi...
ORIGINAL=Your username/password is incorrect, please verify your settings.